Tentang Kami
Komunitas penerjemah yang berdedikasi menghadirkan karya sastra light novel Jepang terbaik dalam bahasa Indonesia dengan kualitas terjemahan yang akurat dan mudah dipahami.
Cerita Kami
Infinite Novel Translations lahir dari kecintaan mendalam terhadap dunia sastra Jepang, khususnya light novel. Berawal dari sekelompok kecil penggemar yang frustasi dengan keterbatasan akses ke light novel berbahasa Indonesia, kami memutuskan untuk mengambil langkah nyata pada tahun 2018.
Awalnya hanya sebagai proyek sampingan, Infinite Novel Translations berkembang pesat menjadi komunitas penerjemahan terorganisir yang diakui oleh ribuan pembaca di seluruh Indonesia. Kami percaya bahwa setiap penggemar berhak menikmati cerita favorit mereka dalam bahasa yang paling mereka pahami.
Hingga hari ini, kami tetap berpegang pada prinsip awal: membawa cerita berkualitas kepada pembaca Indonesia tanpa menghilangkan esensi dan nuansa asli karya tersebut.
Misi Kami
Menyediakan terjemahan light novel berkualitas tinggi yang mudah diakses oleh pembaca Indonesia, sambil tetap menghormati hak cipta penulis asli dan mendukung industri kreatif.
- Menerjemahkan dengan akurasi dan menjaga nuansa cerita
- Membangun komunitas pembaca yang sehat dan interaktif
- Mempromosikan budaya membaca di kalangan generasi muda
- Mendukung karya resmi ketika tersedia di Indonesia
Visi Kami
Menjadi platform terjemahan light novel terdepan di Indonesia yang dikenal dengan kualitas, konsistensi, dan dedikasi terhadap komunitas pembaca.
- Memperluas akses literasi populer Jepang di Indonesia
- Menciptakan standar baru dalam penerjemahan fan-made
- Menjadi jembatan budaya antara Jepang dan Indonesia
- Menginspirasi generasi penerjemah baru
Nilai-Nilai Kami
Integritas, kualitas, dan komunitas adalah tiga pilar utama yang membentuk setiap keputusan dan tindakan kami.
- Integritas: Jujur tentang status fan-made kami
- Kualitas: Tidak pernah mengorbankan akurasi terjemahan
- Komunitas: Mendengarkan dan menghargai pembaca
- Passion: Cinta terhadap cerita dan budaya
Tim Kami
Infinite Novel Translations dijalankan oleh tim sukarelawan yang berdedikasi, terdiri dari penerjemah, editor, proofreader, dan manajer konten yang semuanya adalah penggemar light novel bersemangat.
Ryu Tanaka
Berkecimpung di dunia penerjemahan selama 8 tahun. Spesialisasi dalam light novel genre fantasy dan isekai.
Sakura Haruno
Memastikan setiap terjemahan memenuhi standar kualitas tertinggi dan konsistensi terminologi.
Admin Kaito
Mengelola infrastruktur teknis dan memastikan pengalaman membaca yang lancar untuk semua pengunjung.
Tim Komunitas
Mengelola interaksi dengan pembaca, media sosial, dan menjaga komunitas tetap aktif dan positif.
Selain tim inti, kami didukung oleh 15+ penerjemah freelance dan 10+ proofreader yang tersebar di seluruh Indonesia.
Filosofi Penerjemahan
Pendekatan Kami
Kami menerapkan pendekatan "meaning-based translation" yang berfokus pada menyampaikan makna dan nuansa cerita, bukan hanya terjemahan kata per kata. Setiap terjemahan melewati tiga tahap:
Terjemahan Awal
Penerjemah mengkonversi teks sumber ke bahasa Indonesia dengan memperhatikan konteks budaya dan istilah khusus.
Editing & Proofreading
Editor memastikan kelancaran narasi, konsistensi karakter, dan tata bahasa yang benar sebelum dipublikasi.
Quality Control
Tim QC melakukan final check untuk memastikan tidak ada kesalahan dan terjemahan sudah siap untuk dinikmati pembaca.
Komitmen terhadap Kualitas
Kami memahami bahwa terjemahan yang buruk dapat merusak pengalaman membaca. Oleh karena itu, kami memiliki standar ketat:
- Glossary Terpadu: Database istilah konsisten untuk seluruh seri
- Beta Readers: Penguji dari komunitas sebelum rilis publik
- Revisi Berkelanjutan: Memperbaiki kesalahan yang ditemukan pembaca
- Feedback System: Mekanisme untuk pembaca melaporkan kesalahan terjemahan
Etika & Tanggung Jawab
Sebagai komunitas fan translation, kami sangat menyadari tanggung jawab etis kami terhadap penulis asli, penerbit, dan industri kreatif secara keseluruhan.
Prinsip yang Kami Anut
- Non-Komersial: Semua terjemahan tersedia gratis tanpa monetisasi
- Atribusi Jelas: Selalu mencantumkan kredit penulis dan penerbit asli
- Dukungan Karya Resmi: Menganjurkan pembelian versi resmi ketika tersedia
- Respon DMCA: Menghapus konten jika diminta pemegang hak cipta
- Konten 18+: Peringatan jelas untuk konten dewasa
Catatan Penting: Infinite Novel Translations adalah proyek fan-made tanpa tujuan komersial. Kami tidak mengklaim kepemilikan atas karya asli. Semua hak cipta light novel tetap milik penulis dan penerbit resmi.
Bergabunglah dengan Komunitas Kami
Jelajahi dunia light novel tanpa batas bahasa bersama ribuan pembaca lainnya. Dapatkan akses ke terjemahan eksklusif, berpartisipasi dalam diskusi, dan temukan cerita-cerita menakjubkan dari Jepang.
Hubungi Kami
Kami selalu terbuka untuk masukan, pertanyaan, dan kolaborasi. Jangan ragu untuk menghubungi kami melalui:
contact@infinitenoveltranslations.blog
Untuk pertanyaan umum dan kerja sama
DMCA & Legal
dmca@infinitenoveltranslations.blog
Untuk masalah hak cipta dan hukum
Media Sosial
@InfiniteNovelID (Twitter & Instagram)
Update harian dan interaksi komunitas
Infinite Novel Translations
© 2023 Infinite Novel Translations. Komunitas penerjemah fan-made yang berdedikasi untuk pembaca Indonesia.
Light Novel asli adalah hak cipta penulis dan penerbit resmi. Terjemahan disediakan untuk tujuan non-komersial.
Untuk pembaca berusia 18+. Terjemahkan dengan hati, baca dengan bijak.